• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: переводы и эдиторство (список заголовков)
18:21 

All of the love we left behind watching the flashbacks intertwine. I think our lives have just begun.
Ну, в общем, мы деанонились!

Думаю, можно подвести итоги этой битвы. В плане ламповости и упороса зимняя была однозначно лучше. Возможно, мне немного грустно от того, что старый состав команды в большинстве своем слился, но, по крайней мере, к нам пришли новички, которые оказались совершенно прекрасны, и я надеюсь, что ламповость к нам тоже со временем вернется (и старички :gigi: ). Да, на следующую летнюю битву мы все-таки идем, надеюсь, я не растеряю оставшуюся команду за полгода)

В плане фидбека для меня особой разницы не было: фиков я принесла традиционно мало (зато весь набор: и гет, и джен, и слэш, и фемслэш), всю битву занималась организаторской работой и версткой, команда работала как часы — дедлайнов практически не было, мне было комфортно работать и не на кого орать) :-D самое тяжелое для меня — чертова флэшка! Если б я знала, что там столько возни, то не брала бы шестерых персонажей. Не знаю, сколько часов у меня заняло оформление и программирование флэшных костылей, но знаю, что до хрена, и если бы не жоли, которая милостиво предложила мне помощь фотошопера (а потом прокляла все на свете, когда осознала, во что вляпалась), хрен бы мы успели к выкладке. Хуже меня, пожалуй, пришлось только художнику, потому что нарисовать 24 арта с персонажами, которые медленно, но верно начинают раздеваться — это вам не абы что. Короче, на будущее я таких масштабностей загадывать больше не буду, нафиг-нафиг)

Наконец-то можно в гамак, но увы, зимой меня снова завербовали в команду Инцеста, но я рада, что я там всего лишь рядовой участник, поэтому особой ответственности на мне нет) фики из этой команды донесу позже, когда команда деанонится.

А пока на память тащу себе всякие подарочки и ачивки:

читать дальше

Ну и все свои работы:

Тексты

Челлендж и бонус

@темы: Фанфики, Фандомная битва, Перси Джексон и Ко, Переводы и эдиторство, ИМХО

16:59 

All of the love we left behind watching the flashbacks intertwine. I think our lives have just begun.
По мотивам тумблера.


перевод

Когда собрала коллаж, смотрю - сканы грязные. Ну не могу я оставить их грязными. Почистила.
Потом смотрю - рамки кривые. Некрасиво же! Перерисовала рамки.
Потом смотрю - оригинальный текст светлее, чем мой. Удалила оригинальный, вставила свой.

Бывших эдиторов манги не бывает! XD

@темы: Наруто, ОТП, Переводы и эдиторство

15:21 

All of the love we left behind watching the flashbacks intertwine. I think our lives have just begun.
Ну и чего я полезла читать последнюю главу Блича на русском?
Я понимаю, перевод достаточно точный... но не настолько же?
Вот вам пример: у англосканлетеров "I was still happy the just accepted it without saying anything", у наших "Я был рад тому, что они выслушали меня, но ничего не сказали". Почему нельзя было просто "Я был рад, что они выслушали меня молча"? Великий и могучий русский язык, а слов не хватает.
Есть еще недочеты, но я заткнусь, пожалуй. Я помню свой первый перевод Наруто на русском, все было гораздо бедственнее)

@темы: Переводы и эдиторство, ИМХО, Блич

00:38 

All of the love we left behind watching the flashbacks intertwine. I think our lives have just begun.
Все вокруг знают, что один замечательный человек и рэппер Maja выпустил альбом Bleach'd, в котором, как ни странно, песни про Блич. Одна из них круто полыхнула фэндом, а именно песня Taken, посвященная Рукии от имени Ичиго. Так как везде и всюду я встречаю косой перевод, решилась сама взяться за это важное дело <— сие не значит, что я хороший переводчик (на самом деле я говеный переводчик), то есть вы имеете права прийти и написать в комментах имху по поводу того, как лучше перевести.
А перевод, как вы видите, свободный.
Когда-то я выкладывала клип на эту песню, но щас на ютубе его удалили, поэтому в конце подниму еще раз от другого автора.

Текст песни:
You are my heart,
You are my soul.
They came and took you.
Now I have to go into the
Eye of the storm…
Just so you know
That you are my heart
And you are my soul.
читать дальше

Перевод песни:
Ты - мое сердце,
Ты - моя душа,
Они пришли и забрали тебя,
И сейчас я должен идти
В сердце шторма...
Но просто знай,
Что ты - мое сердце,
Ты - моя душа.
читать дальше

Собственно, клип:
читать дальше

@темы: Переводы и эдиторство, Музыка, Видео, Блич

20:41 

All of the love we left behind watching the flashbacks intertwine. I think our lives have just begun.
31.08.2010 в 15:25
Пишет Leona:

Блин, неделя была такая фиговая, но тут внезапно! :-D *любит анона*

# 15


URL записи

@темы: Чужегениальное, Приколы, Переводы и эдиторство

23:57 

А Ридманга продолжает отжигать...

All of the love we left behind watching the flashbacks intertwine. I think our lives have just begun.
"Мы выкладываем мангу на ваших условиях.
1. Она может выкладываться с запозданием (до месяца), если хотите, вы ее сами будете выкладывать.
2. В читалке для всех ваших глав будет внизу показываться банер (такого же размера как и вверху. Широкий.), ведущий на ваш сайт. (это уже реализовано, тестируется. Скоро будет доступно)
3. На страницах с описанием манги будут размещена любая ваша копилка. (будет сделано в ближайший месяц)
4. Так же мы можем вам предоставить место на файловом сервере ридманга.ru/forum/posts/list/606.page.
5. Ну и в ближайшее время, мы собираемся раздавать часть профита, лояльным нам переводчикам. Просто пожертвованиями. Это еще не точно. Да и таких денег сейчас не так много -- 100-250 долларов в месяц (на всех)

Все что от вас нужно -- переводить мангу и быть к нам лояльными.

Мы решили не убирать мангу, так как узнали что вся предыдущая заварушка была организована нашим конкурентом manga24. Это так, для информации. Мы понимаем что были не правы. Но вот и убирать все не собираемся."


ЛЮЮЮЮЮДИИИИ!!! Так ведь виновата не Ридманга, виновата Манга24!! А мы-то, темные, не знали, ай-яй-яй!!! :lol::lol::lol::lol:
А тут еще и деньги платить обязуются, вот только можно ли верить сайту, обещавшему снять все переводы еще три месяца назад, но так это и не сделавшего? Голос Хики продолжает жечь, фанаты РМ рвут и мечат, переводчики в бессилии пьют валерьянку, а переводы как были заморожены, так и остаются. Кто сдастся первым?

@темы: Переводы и эдиторство, Идиоты

14:00 

lock Доступ к записи ограничен

All of the love we left behind watching the flashbacks intertwine. I think our lives have just begun.
Запись только для проверенных

URL
23:28 

И снова Ридманга

All of the love we left behind watching the flashbacks intertwine. I think our lives have just begun.
Пишет [J]Libri[/J]:
04.12.2009 в 21:57


Обращение переводчиков:
narod.ru/disk/15649194000/Alita_protest.rar.htm... (пароль: jiyuu)
К распространению приветствуется.

URL комментария

@темы: Чужегениальное, Переводы и эдиторство

01:08 

О воровстве

All of the love we left behind watching the flashbacks intertwine. I think our lives have just begun.
Как всегда своровано ото всех, но реально, народ, так жить нельзя, все вокруг что-то воруют и потом невинно хлопают ресницами и говорят: "А что? Да вы сами виноваты!" О_о

Три сканлейтерских сайта уже закрылось и они ждут когда же великий и ужасный вор ридманга.ру удалит чужие архивы со своего сайта. Да никогда она не удалит! Не нужно быть столь невинными, это же очевидно. И пока мы ходим ругаться, лишь набиваем их счетчики, а они получают за это денежки и ржут над нами как кони.

Предложение - взломать этот сайт нафиг! Ибо нех.
Лично я уже начала искать парочку коварных атак, посмотрим что из этого выйдет. Сайт вроде сильный такой, грохать придется долго и нудно.

Всем желающим почитать подробнее о сих воровских деяниях - прошу сюда. Хакерам, пожелавшим помочь в уничтожении этого сайта - СПАСИБО!!!

@темы: Переводы и эдиторство, Йа зол, Интернет

16:09 

Манга

All of the love we left behind watching the flashbacks intertwine. I think our lives have just begun.
Тут Леона написала, что "Святилище ангелов", "Берсерк" и "Корзину фруктов" лицензировали.
Дождалась...
Недавно только болтали о том, что 250 рублей за томик от Неоманги разорит меня, вот бы его лицензировали...
Просили - получайте. Правда очень страшно за перевод, это у них ахтунг.
Я точно буду брать "Святилище ангелов", а вот насчет "Берсерка" не знаю, уж больно откровенная манга(((
И рисовка не очень.
Вот.

:hang:

@темы: Переводы и эдиторство, Манга

14:05 

Универ

All of the love we left behind watching the flashbacks intertwine. I think our lives have just begun.
У нас специальность - САПР, но группа называется АСП. Как сказали у нас - поступали на четыре буквы, а попали на три :)
Из семи посланных резюме ответ пришел только от Фабрики Комиксов. Они вежливо отправили меня лесом, даже занесли в свою базу. Ага. База = Корзина?
АПД: Истари Комикс меня тоже не хочет :(

@темы: Универ, Переводы и эдиторство, Грустное

17:34 

Немного о Фотошопе

All of the love we left behind watching the flashbacks intertwine. I think our lives have just begun.
На самом деле фотошоплю я теперь быстро, даже трудные текстуры меня не пугают. Однако сканы посылать не тороплюсь. Знаете, почему? У меня есть одна очень дурная привычка. Я, пардон, люблю тереться ногой с тапком о системный блок, иногда задевая кнопку выключения. Поэтому все мои старания уничтожаются. Вот и сейчас. Все почистила, осталось только рамки перерисовать да ужать, но одно неверное движение тапка - и я все делаю заново. Ну, как заново... с момента последнего сохранения. А сейчас я сохранила лишь раннюю стадию эдита. Эх я...
Будем называть это набиванием руки ^_^"

@темы: Грустное, Переводы и эдиторство, Самадуравиновата

19:43 

Интервью Кисимото с Сёнен Джампа

All of the love we left behind watching the flashbacks intertwine. I think our lives have just begun.
Интервью американскому изданию журнала Shounen Jump. 2006 год.

Переводчик: Troy.

читать дальше

Эти вопросы были заданы Масаши Кишимото 23 декабря 2007 на Jump Festa 2008.

Переводчик: scaramanga.

Внимание!

Ниже хоть и нет явных спойлеров, но описывается примерное содержание манги "Наруто" на 2008 год. Подумайте дважды, стоит ли это читать! Я, к примеру, лучше бы вообще никогда не видел это интервью...

прим. переводчика

читать дальше

Если вы хотите прочитать полное интервью, см. сюда.

@музыка: Right Now! - SR-17

@настроение: Камельфово!

@темы: Переводы и эдиторство, Наруто, Манга

19:52 

Жапонизмы

All of the love we left behind watching the flashbacks intertwine. I think our lives have just begun.
Половина перевода - личный бред. Вторая - словаря YARXY. На ваше усмотрение. Комменты в скобках - стеб аффтора. То есть мой.

=== ИМЕНА ===
Наруто - водоворот у выхода из узкого пролива (на расенган похоже, нэ?).
Сакура - японская вишня (так, на всякий случай ^_^).
Какаши - пугало; подставное лицо (я долго смеялась).
читать дальше
=== ФАМИЛИИ ===
Узумаки - водоворот, спираль; вихрь; смерчь.
Харуно - весна (вместе с именем образует словосочетание "сакура в цвету" или "сакура весной").
Учиха - японский круглый веер.
читать дальше

@темы: Наруто, Переводы и эдиторство, Япония

20:32 

All of the love we left behind watching the flashbacks intertwine. I think our lives have just begun.
Вы это видели???
Компания "Эксмо" и компания "Comix-ART" официально заявляют о приобретении прав на издание и распространение на территории России и стран СНГ известнейших японских манга-сериалов BLEACH, DEATH NOTE и NARUTO!
Первые тома Death Note и Naruto запланированы к выходу в середине сентября 2008 года, Bleach начнет выпускаться с середины октября. Следующие тома будут выходить с интервалом в один-полтора месяца.
©"Comix-ART"
Оригинал тут: deathnote.ru/forum/index.php?topic=5463.0
*Абигейл пошла вешаться
Как же я теперь без этих манг??? Уууу... :depress::depress::depress:

@темы: Переводы и эдиторство, Наруто, Манга, Блич

15:25 

lock Доступ к записи ограничен

All of the love we left behind watching the flashbacks intertwine. I think our lives have just begun.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
12:07 

All of the love we left behind watching the flashbacks intertwine. I think our lives have just begun.
У меня не работал интернет, зашла на почту - 70 непрочитанных писем плюс один в личке на форуме, мой корректор наконец-то отозвался, а вот бета пропала, сейчас я в интернете на пять минут, как всегда, поссорилась с другом, подружка в лагере, не работает сендспейс и вообще ниче не качается... млин, достали ОСТы Наруто, кто-нибудь, поддержите меня!!!

@музыка: ОСТы (как всегда)

@настроение: Убейте меня...

@темы: Пражизнь, Переводы и эдиторство

13:04 

Я в ярости...

All of the love we left behind watching the flashbacks intertwine. I think our lives have just begun.
Нет, так жить нельзя!!!
Они сказали - будем продолжать перевод, я, наивная, согласилась быть эдитором и что??? Куда все делись, епт? Ой, я не могу... если ближайшее время моя команда мне не ответит, пошлю всем гневные письма... держусь из последних сил, я почти сломалась (с).

@музыка: Umbrella by Beyonce

@настроение: Ярость и подавленность

@темы: Переводы и эдиторство

Show me mercy

главная